Gulf’ın grubu geri döndü.
Bizimle dostane bir ilişki kurma amaçları yalan değil.
Hediye getirmemelerinin nedeni, ülkemizde böyle bir adet olmamasıdır.
Uluyan köy. Yoksul oldukları için olduğunu duydum.
Loo ve Tier’e sorduğumda inledim çünkü kesinlikle böyle bir gelenek var ama bu
soylular ve varlıklı insanlar tarafından uygulanır.
Farklı insan türlerinin farklı değerleri vardır.
Başından beri öyle düşünmeliydim.
Arkadaşlığımızı kabul ettim ama söz konusu olduğunda önce birkaç şeyi açıklığa kavuşturmam gerekiyor.
Ticaret.
Gulf’tan duyduğum kadarıyla ticaretin şekli takas.
Bu köy gibi, Howling köyü de bunun dolaşımdaki para birimine sahip değil gibi görünüyor.
bölge.
Ayrıca iki köyde de diğerinin istediği şeyler varmış gibi görünüyor.
Şimdi sorun ticaret yapmanın zorluğu. Her iki köy de dikkate alsa da
diğer köyün sahip olduğu şey çok değerlidir, malları diğerine getirir.
köy ve kendi başına geri getirmek oldukça zordur.
Öyle düşündüler ama bizim tarafımızda, buranın nispeten güvenli olduğunu düşünüyorum.
Loo veya Tier tek başına seyahat edebilir ve kurolar onlara taşımada eşlik edebilir
bagaj.
Ayrıca, herhangi bir şey olursa istediğimiz zaman onlarla ticarete son verebiliriz.
sevmiyoruz
Bu düzen fena değil.
Bir sonraki konu, ne ticareti yapılır.
Uluyan köy, çeşitli cevherler ve bunları kullanan ürünler konusunda uzmanlaşmıştır.
Gulf’tan çeşitli şeyler duymuş olsam da benim en çok ilgimi çeken şey boya.
Ezilmiş renkli kayalardan yapılmış gibi görünüyor.
Sonunda hanın çitini boyayabilirim.
Gümüş ürünler de var.
Görünüşe göre esas olarak sofra takımları yapıyorlar.
Onu biraz özlüyorum çünkü bu köydeki tüm sofra takımları ağaçtan yapılıyor.
Cam ürünler.
Şeffaf cam tipine sahip olmamalarına rağmen, yine de çeşitli küçük ve
şişe gibi büyük ürünler.
Loo ve Flora bunlarla ilgileniyor.
Görünüşe göre cam şişeler ilaçları korumak için iyi.
Bal depolamak için de uygun olacaktır.
Demir ürünler.
Tencere ve kızartma tavası gibi şeyleri var.
Ann ve Daga’nın grubu gelmeden önce, taştan yapılmış yemek pişirme kapları kullanıyorduk.
bunlara kıyasla… demirden yapılan yemek pişirme kaplarının kullanımı daha kolaydır.
Onları istiyorum.
Uluyan köy yemek istiyor.
Kısacası ekinlerimiz.
Dağın yarısında bulundukları için gıda güvenliği bir sorundur.
Onlara ikram ettiğimiz meyveler oldukça beğenildi ve hatta sormak için başlarını eğdiler.
onun için.
Ve şarap da.
Biraz mahsul alıp satarsak sorun olmaz.
Hayır, köyün nüfusu da artıyor, o yüzden stok yapmalıyız.
daha fazla yemek. Alanı kapsamlı bir şekilde genişletmek iyi olacaktır.
Her halükarda, köyden köye takas sonbaharda yapılacak ve
Uluyan köy, birkaç başka köy de katılacak.
Önce bu konuda herkese danışacağım.
Görüşme sonucu; alanın büyük ölçekli genişlemesi.
Şu anda 8’e 8 alanlardır. Dört kat arttı ve boyutu şimdi 16’ya 16.
Beklendiği gibi, ne kadar sürebileceğimin bir sınırı var.
Bir sınır olmasına rağmen, AFT’yi kullanabilen tek kişi benim.
sebat etmeliyim
Bu sınırı aşmam gerekiyor.
Aslında sürme hızımın arttığını bile hissediyorum.
alıştım mı?
Diğerleri ekin ve hasatla ilgilenirken ben toprağı süreceğim.
Elfler, kertenkele adamlar ve örümcek yavruları çok çalıştı.
Bu arada 256 tarlanın 64’ü bağ.
Alanın ¼’ü şaraba ayrılmış mı?
Bu iyi mi?
Her neyse, benim dışımda herkes bu düzenlemeye katıldı.
Daha sonra diğer tarlalara ne ekileceğinin buluşması.
Ağırlıklı olarak mısır, pirinç, buğday, arpa ve soya fasulyesi gibi tahıllar ektim.
Havuç, patates, lahana, domates, kabak, salatalık, turp,
ıspanak, soğan ve sarımsak eskisi gibi.
Şeker kamışı ve kolza tohumu da şaşırtıcı derecede popüler.
Yağ için kolza tohumu ve şeker için şeker kamışı.
Bunlar ve birkaç baharat.
Biber ve susam satabileceğimiz konuşulduğu için gündeme geldi.
daha fazlasını dikmeye karar verdi.
Bu bana wasabi’ye meydan okuduğumu hatırlattı.
Bir çeltik tarlasına ekilmesi gerektiğinden, rezervuarın yakınını kullanarak sürdüm.
AFT.
Başardım.
Wasabi’yi satın aldım.
……
Artık wasabim olmasına rağmen… onu kullanabileceğim bir tabak yok.
Miso ve soya sosu üretimini Flora’ya verdim.
Flora bu konuda benden çok daha iyi.
Ona teoriyi ve süreci anlattım, böylece kullanarak doğru miktarı bilmek ona kalmış.
deneme yanılma yöntemi.
Oh evet, koji hakkında bir şey keşfettim.
AFT’yi shamoji’ye dönüştürdüm ve olmasını dilerken karışık ekinler için kullandım.
koji. İyi bir şekilde fermente oldu ve koji oldu.
Kısacası shamoji formunu kullandığım sürece istediğim kadar koji yapabilirim.
AFT.
Fermantasyon amaçlı özel bir kulübe yaptım ve denememe devam ediyorum.
bununla ilgili.
Hepsi dilimin umudunu gerçekleştirmek için.